Потпретседателот на ВМРО-ДПМНЕ во своето неодамнешно гостување во емисијата “Јади бурек” на ТВ СОНЦЕ, покрај останатите забелешки кои ги имаше по однос на потпишаниот договор меѓу министрите Димитров и Коцијас во пристуство на Зоран Заев и Алексис Ципрас во покрај Преспанското езеро, обелоденува повеќе направени пропусти (намерни или случајни?) во врска со преводот на самиот договор од англиски јазик на Македонски.
Со ваквите пропусти направени во преводот значително се менува суштината на содржината на самиот договор на штета на Република Македонија, што според Николовски е свесно направено од страна на оние кои биле задолжени за ваквата активност.
Погледајте во објавеното видео на фејсбук страната на Александар Николоски за што точно станува збор.


СЛИЧНИ ОБЈАВИ
Министерката за финансии Гордана Димитриевска Кочоска со своја објава ја одбележа 34 годишнината од монетарната самостојност на Македонија
СДСМ: Градоначалникот на Крива Паланка мора да го праша народот – референдум за рудникот за антимон!
Петрушевски: Филипче на кој дома му е во Дубаи, не може да збори за патриотизам и државни интереси, дополнително само и штети на евроинтеграцијата на Македонија